Read Time:17 Second
直近のこちらに出演致します。
昨年末のクリスマス公演に引き続き翻訳劇の生配信
しかも嬉しいことに、ボイトレ・演技の師匠が
客演をして下さることに!!
登場人物3人会話劇で共演を出来るなんて
凄く嬉しいです俳優 後藤祥子、燃えています。
![](https://shoco.info/astro/wp-content/uploads/2021/08/220375943_4147012005390683_7614503138608786258_n-1-682x1024.jpg)
公演の詳細
公益財団法人 国際演劇協会
日本センター英語圏部会 翻訳講座修了研究・交流会
【 エドウィン 】(英 ジョン・モーティマー作)
日程:8月22日 日曜日
時間:17時から約2時間
場所:ZOOMにて生配信 のち録画配信
参加費:無料(投げ銭大歓迎)
翻訳者 斉藤健志
翻訳指導 三輪えり花
演出 三輪えり花
出演 辰巳次郎、後藤祥子、Lutherヒロシ市村(客演)
ストーリー
定年後の夫婦と隣人が、夫婦の一人息子を巡って
思い出を語るうちにある秘密が暴露されていく。
それがいかにもイギリスらしい
すれ違いのユーモアで描かれる、
とても面白い作品です。
内容戯曲翻訳の研究を発表する8月の部会を、
一般の皆様が視聴参加できる交流会として、
開催することになりました!
お芝居の翻訳ってどうするんだろう、苦労話は?
どんなことに気をつけたの?
斯様なことに興味のあるかた、
英語文化がお好きなかた、
ぜひご参加ください。
今回のイベントは、当部会PECで行なっている
翻訳講座の修了生作品の発表です。
![](https://shoco.info/astro/wp-content/uploads/2021/08/220558428_4147013158723901_7512767210896763110_n-1024x770.jpg)
もうまもなくです。
これこそ、絶対ステージスタンディング形式の公演も見たい!って
思っていただけるような、軽やかながら怒涛の
コミカルトークライブでお送り致します。
稽古も残すところあと僅か。お見逃しなく!
No responses yet